Dumiretso sa laog

Sarong Pambihirang Eksibit nin Bibliya sa Pransia

Sarong Pambihirang Eksibit nin Bibliya sa Pransia

Rinibong bisita na nagduman sa 2014 Rouen International Fair sa parteng amihanan kan Pransia an nagkaigwa nin oportunidad na mahiling an sarong magayunon na booth na tampok an tema na “An Bibliya—Kaidto, Ngunyan, Asin sa Maabot.”

May mga flat-screen monitor sa luwas kan booth na nagpi-play nin video manungod sa suanoy na mga manuskrito nin Bibliya, na nakakakua kan atensiyon kan dakul na bisita. Sa laog, maaaraman kan mga bisita an manungod sa mga praktikal na suhestiyon na yaon sa Bibliya, an pagigin tama kaini pag-abot sa kasaysayan asin siyensiya, asin an hiwas kan distribusyon kaini.

Ipinahiling man sa eksibit kun paano naingatan an Bibliya sagkod sa satong panahon asin na makukua na iyan ngunyan kan binilyon na parabasa sa lain-lain na format, nakaimprenta man o elektroniko. Tinawan an mga bisita nin libreng kopya kan New World Translation, sarong bersiyon nin Bibliya na ipinublikar kan Mga Saksi ni Jehova sa labing 120 lengguwahe.

Dakul na bisita an nagpahayag kan saindang pasasalamat sa paghihinguwa kan mga Saksi para mabasa kan dakul na tawo an Bibliya. Sarong babayi kaiba an sarong grupo nin mga tin-edyer na tinatabangan niya an nagsabi mantang naghihiling sa eksibit: “An Bibliya sarong pamana para sa sato gabos. Búhay na libro iyan. Pag binabasa ko iyan, nahahanap ko an solusyon sa mga problema ko.”

Sarong 60 anyos na lola an dai makapaniwala na puwede siyang makakua nin libreng kopya nin Bibliya. Sinabi niya: “Dapat na punan giraray niyato gabos na basahon ini huling kaipuhan niyato gabos ini!”