الانتقال الى المحتويات

شرح آيات من الكتاب المقدس

روما ١٠:‏١٣:‏ «يدعو باسم الرب»‏

روما ١٠:‏١٣:‏ «يدعو باسم الرب»‏

 ‏«كل مَن يدعو باسم يهوه يخلص».‏ —‏ روما ١٠:‏١٣‏،‏ ترجمة العالم الجديد.‏

 ‏«كل مَن يدعو باسم الرب يخلص».‏ —‏ روما ١٠:‏١٣،‏ الترجمة اليسوعية.‏

معنى روما ١٠:‏١٣

 اللّٰه ليس متحيزا.‏ فمهما كانت جنسيتنا او عرقنا او وضعنا الاجتماعي،‏ يعطينا اللّٰه الفرصة ان نخلص ونعيش الى الابد.‏ ولكن كي نستفيد من هذه الفرصة،‏ علينا ان ندعو باسم «يهوه»،‏ الاله القادر على كل شيء.‏ a —‏ مزمور ٨٣:‏١٨‏.‏

 وفي الكتاب المقدس،‏ تعني عبارة «يدعو باسم يهوه» اكثر من مجرد معرفة اسم اللّٰه واستعماله في العبادة.‏ (‏مزمور ١١٦:‏١٢-‏١٤‏)‏ فهي تشمل الثقة باللّٰه والاتكال عليه.‏ —‏ مزمور ٢٠:‏٧؛‏ ٩٩:‏٦‏.‏

 كان اسم اللّٰه مهمًّا جدا بالنسبة الى يسوع المسيح.‏ فحين علَّم تلاميذه كيف يصلُّون،‏ ذكر اولا:‏ «ابانا الذي في السموات،‏ ليتقدس اسمك».‏ (‏متى ٦:‏٩‏)‏ وأوضح يسوع ايضا اننا يجب ان نتعرف الى شخصية الاله الذي يحمل هذا الاسم،‏ ونطيعه،‏ ونحبه كي نحصل على الحياة الابدية.‏ —‏ يوحنا ١٧:‏٣،‏ ٦،‏ ٢٦‏.‏

 لكن لمَ نقول ان يهوه هو المقصود بكلمة «الرب» في روما ١٠:‏١٣ حسب الترجمة اليسوعية؟‏ لأن هذه الآية مقتبسة من يوئيل ٢:‏٣٢‏.‏ وحسب النص العبراني الاصلي،‏ تذكر هذه الآية اسم اللّٰه وليس اللقب «رب».‏ b

سياق روما ١٠:‏١٣

 تُظهر روما الاصحاح ١٠ ان الايمان بيسوع المسيح شرط اساسي لننال رضى اللّٰه.‏ (‏روما ١٠:‏٩‏)‏ وهناك آيات عديدة في «العهد القديم» تؤكد هذه الفكرة.‏ ونحن نُظهر ايماننا حين ‹نعلن الكلمة جهرا›،‏ اي حين نبشِّر الناس بالخلاص.‏ وهكذا ينالون هم ايضا الفرصة ان يؤمنوا بيسوع ويعيشوا الى الابد.‏ —‏ روما ١٠:‏١٠،‏ ١٤،‏ ١٥،‏ ١٧‏.‏

اقرأ روما الاصحاح ١٠ مع الآيات الاضافية.‏

a يظهر اسم اللّٰه حوالي ٧٬٠٠٠ مرة في مخطوطات الكتاب المقدس القديمة.‏ وبالعبرانية،‏ يتألف اسم اللّٰه من اربعة احرف تُدعى التتراغراماتون.‏ واللفظ الشائع لهذا الاسم بالعربية هو «يهوَه»،‏ لكن بعض علماء الكتاب المقدس يفضِّلون اللفظ «يهوِه».‏

b على الارجح،‏ استعمل كتبة الكتاب المقدس المسيحيون اسم اللّٰه حين اقتبسوا آيات من «العهد القديم» يرد فيها هذا الاسم.‏ يذكر قاموس انكور للكتاب المقدس:‏ «هناك ادلة عديدة تؤكد ان التتراغراماتون،‏ اي اسم اللّٰه يهوِه،‏ كان موجودا في النسخ الاولى للعهد الجديد.‏ فهذا الاسم ورد في بعض الآيات او كل الآيات في العهد الجديد المقتبسة من العهد القديم».‏ (‏المجلد ٦،‏ الصفحة ٣٩٢،‏ بالانكليزية)‏.‏ كي تعرف اكثر،‏ انظر «‏الاسم الالهي في الاسفار اليونانية المسيحية‏» في كراسة المرشد الى درس كلمة اللّٰه،‏ الصفحة ٦.‏ والملحق C2 في الطبعة الدراسية من ترجمة العالم الجديد (‏بالانكليزية)‏ يحتوي على لائحة بترجمات الكتاب المقدس التي تستعمل الاسم «يهوه» في روما ١٠:‏١٣.‏