Bai na kontenido

Bai na kontenido

Buki Yeremías

Kapítulo

Resúmen di Kontenido

  • 1

    • Dios ta nombra Yeremías komo profeta (1-10)

    • Vishon di un palu di almendra (11, 12)

    • Vishon di un wea grandi (13-16)

    • Dios ta duna Yeremías forsa pa kumpli ku su asignashon (17-19)

  • 2

    • Israel ta bandoná Yehova pa bai adorá otro dios (1-37)

      • Israel ta manera un mata di wendrùif shimaron (21)

      • Israel su pañanan ta manchá ku sanger (34)

  • 3

    • Israel a desviá hopi leu for di Dios (1-5)

    • Israel i Huda ta kulpabel di adulterio (6-11)

    • Dios ta pidi su pueblo pa arepentí (12-25)

  • 4

    • Arepentimentu ta hiba na bendishon (1-4)

    • Un kalamidat lo bini for di nort (5-18)

    • Yeremías ta masha tristu pa motibu di e kalamidat ku ta bai bini (19-31)

  • 5

    • E pueblo ta rechasá Yehova su disiplina (1-13)

    • E pueblo lo ser destruí pero no kompletamente (14-19)

    • Yehova ta pidi su pueblo kuenta i rason (20-31)

  • 6

    • Pronto ehérsito enemigu lo rondoná Herúsalèm (1-9)

    • Yehova ta masha rabiá ku Herúsalèm (10-21)

      • Nan ta bisa: “Tin pas!,” miéntras ku no tin pas (14)

    • Enemigu for di nort lo ataká na un manera kruel (22-26)

    • Yeremías lo sirbi komo purifikadó di metal (27-30)

  • 7

    • E pueblo ta kere ku Yehova su tèmpel lo protehá nan (1-11)

    • E tèmpel lo bira manera Silo (12-15)

    • Dios ta kondená adorashon falsu (16-34)

      • E pueblo ta adorá “Reina di Shelu” (18)

      • Nan ta sakrifiká mucha na vaye Bèn-Hínòm (31)

  • 8

    • E pueblo ta skohe pa hasi loke mayoria di hende ta hasi (1-7)

    • No por tin sabiduria sin e palabranan di Yehova (8-17)

    • Yeremías ta masha tristu pa Huda su mal kondishon (18-22)

      • “Na Gálad no tin zeta di hunta pa fria nos doló?” (22)

  • 9

    • Yeremías ta masha tristu mes (1-3a)

    • Yehova ta pidi Huda kuenta i rason (3b-16)

    • Un kantika di lamento pa Huda (17-22)

    • Sea orguyoso ku bo konosé Yehova (23-26)

  • 10

    • E diosnan di e nashonnan kompará ku e Dios bibu (1-16)

    • Destrukshon i eksilio ta na kaminda (17, 18)

    • Yeremías ta lamentá e situashon (19-22)

    • Orashon di Profeta Yeremías (23-25)

      • Hende no por dirigí su mes pasonan (23)

  • 11

    • Huda ta kibra su pakto ku Dios (1-17)

      • Nan diosnan ta mes tantu ku nan statnan (13)

    • Yeremías ta manera un lamchi ku ta ser hibá pa mata (18-20)

    • Yeremías ta haña oposishon di e hòmbernan di su stat (21-23)

  • 12

    • Yeremías ta keha tokante su situashon (1-4)

    • Yehova ta kontestá Yeremías (5-17)

  • 13

    • E faha di lenen dañá (1-11)

    • E poronnan di biña lo ser kibrá na wèrki (12-14)

    • E hendenan di Huda no ta kambia, i nan lo bai den eksilio (15-27)

      • “Akaso un kusita por kambia su koló di kueru?” (23)

  • 14

    • Sekura, hamber i guera (1-12)

    • Dios ta kondená e profetanan falsu (13-18)

    • Yeremías ta rekonosé ku e pueblo a peka (19-22)

  • 15

    • Yehova lo no kambia su sentensia (1-9)

    • Yeremías ta keha tokante su situashon (10)

    • Yehova ta kontestá Yeremías (11-14)

    • Orashon di Yeremías (15-18)

      • Yeremías ta kontentu ora e tuma e palabranan di Dios na pechu (16)

    • Yehova ta fortalesé Yeremías (19-21)

  • 16

    • Yeremías no tin mag di kasa; ni e no tin mag di ta na luto ni festehá (1-9)

    • Dios lo kastigá e pueblo, i despues lo e trese nan bèk (10-21)

  • 17

    • Huda su pikánan ta ankrá den su kurason (1-4)

    • Yehova ta bendishoná hende ku konfia den dje (5-8)

    • Kurason ta traishonero (9-11)

    • Yehova ta e speransa di Israel (12, 13)

    • Orashon di Yeremías (14-18)

    • Tene dia di sabat sagrado (19-27)

  • 18

    • Klei den man di un trahadó di pòchi di klei (1-12)

    • Yehova ta bira lomba pa Israel (13-17)

    • Kòmplòt kontra Yeremías; su orashon (18-23)

  • 19

    • Dios ta manda Yeremías kibra un bòter di klei (1-15)

      • Sakrifisio di mucha na Baal (5)

  • 20

    • Pasur ta dal Yeremías (1-6)

    • Yeremías no por stòp di prediká (7-13)

      • Dios su mensahe ta kima manera un kandela (9)

      • Yehova ta manera un guerero poderoso i impreshonante (11)

    • Yeremías ta keha tokante su situashon (14-18)

  • 21

    • Yehova ta rechasá e petishon di Zedekías (1-7)

    • E pueblo mester skohe entre bida òf morto (8-14)

  • 22

    • Mensahe di huisio kontra algun rei malbado (1-30)

  • 23

    • Bon wardadó di karné i mal wardadó di karné (1-4)

    • Biba den siguridat bou di gobernashon di e “heredero hustu” (5-8)

    • Dios ta kondená e profetanan falsu (9-32)

    • “E karga” di Yehova (33-40)

  • 24

    • Figu bon i figu malu (1-10)

  • 25

    • Yehova tin un kaso kontra e nashonnan (1-38)

      • E nashonnan lo sirbi Babilonia pa 70 aña (11)

      • E kopa di biña ku tin e furia di Dios (15)

      • Un kalamidat ta plama di nashon pa nashon (32)

      • E hendenan ku Yehova lo mata (33)

  • 26

    • Yeremías menasá ku morto (1-15)

    • Algun hende ta skapa Yeremías su bida (16-19)

      • Nan ta sita un profesia di Mikéas (18)

    • Profeta Uriya (20-24)

  • 27

    • E yugo di Babilonia (1-11)

    • Dios ta bisa Zedekías someté su mes na Babilonia (12-22)

  • 28

    • Yeremías kontra e profeta falsu Hananías (1-17)

  • 29

    • Karta di Yeremías pa e hendenan den eksilio na Babilonia (1-23)

      • Israel lo bolbe despues di 70 aña (10)

    • Un mensahe pa Semaías (24-32)

  • 30

    • Dios ta primintí di trese e pueblo bèk i di kura nan (1-24)

  • 31

    • Un restu di Israel lo bai biba bèk nan pais (1-30)

      • “Raquel ta yora su yunan” (15)

    • Un pakto nobo (31-40)

  • 32

    • Yeremías ta kumpra un kunuku (1-15)

    • Orashon di Yeremías (16-25)

    • Yehova ta kontestá Yeremías (26-44)

  • 33

    • Dios ta primintí ku kos lo drecha den futuro (1-13)

    • Biba den siguridat bou di e “heredero hustu” (14-16)

    • Pakto ku David i ku e saserdotenan (17-26)

      • Pakto ku Yehova tin ku dia i ku anochi (20)

  • 34

    • Mensahe di huisio pa Zedekías (1-7)

    • Nan ta kibra e pakto ku nan a sera pa duna esklabo libertat (8-22)

  • 35

    • E rekabitanan a pone un bon ehèmpel di obedensia (1-19)

  • 36

    • Yeremías ta dikta loke mester skirbi den un ròl (1-7)

    • Baruk ta lesa e ròl na bos haltu (8-19)

    • Yehóakim ta kima e ròl (20-26)

    • Baruk ta bolbe skirbi e mensahe den un ròl nobo (27-32)

  • 37

    • E kaldeonan ta retirá, pero nan lo bini bèk (1-10)

    • Yeremías será den prizòn (11-16)

    • Zedekías ta bai papia ku Yeremías (17-21)

      • Yeremías ta haña pan (21)

  • 38

    • E lidernan ta benta Yeremías den un rembak (1-6)

    • Ebèd-Melèk ta salba Yeremías (7-13)

    • Yeremías ta supliká Zedekías p’e entregá su mes na e kaldeonan (14-28)

  • 39

    • Destrukshon di Herúsalèm (1-10)

      • Zedekías ta hui, i e ta ser kapturá (4-7)

    • Rei di Babilonia ta duna òrdu pa protehá Yeremías (11-14)

    • Dios ta spar Ebèd-Melèk su bida (15-18)

  • 40

    • Nebuzaradan ta duna Yeremías libertat (1-6)

    • Gedalías ta ser nombrá komo gobernante di e pais (7-12)

    • Un kòmplòt kontra Gedalías (13-16)

  • 41

    • Ismaèl ta asesiná Gedalías (1-10)

    • Ismaèl ta hui pa Yohanan (11-18)

  • 42

    • Pueblo ta pidi Yeremías hasi orashon pa nan haña Dios su guia (1-6)

    • Yehova ta kontestá nan: “No bai Egipto!” (7-22)

  • 43

    • E pueblo ta desobedesé Dios i bai Egipto (1-7)

    • E palabranan ku Yehova a papia ku Yeremías na Egipto (8-13)

  • 44

    • Dios ta profetisá kalamidat pa e hudiunan na Egipto (1-14)

    • E pueblo ta rechasá Dios su spièrtamentu (15-30)

      • E pueblo ta adorá “Reina di Shelu” (17-19)

  • 45

    • Yehova su mensahe pa Baruk (1-5)

  • 46

    • Profesia kontra Egipto (1-26)

      • Nabukodónosor lo konkistá Egipto (13, 26)

    • E promesanan ku Dios ta hasi Israel (27, 28)

  • 47

    • Profesia kontra e filisteonan (1-7)

  • 48

    • Profesia kontra Móab (1-47)

  • 49

    • Profesia kontra Ámòn (1-6)

    • Profesia kontra Édòm (7-22)

      • Édòm lo stòp di eksistí komo nashon (17, 18)

    • Profesia kontra Damasko (23-27)

    • Profesia kontra Kédar i Házòr (28-33)

    • Profesia kontra Élam (34-39)

  • 50

    • Profesia kontra Babilonia (1-46)

      • Hui for di Babilonia (8)

      • E pueblo di Israel lo ser tresé bèk na su pais (17-19)

      • E awanan di Babilonia lo seka (38)

      • Nunka mas hende lo no biba na Babilonia (39, 40)

  • 51

    • Profesia kontra Babilonia (1-64)

      • Babilonia lo kai diripiente den man di e medonan (8-12)

      • Mester tira e buki ku Yeremías a skirbi den riu Eufrátes (59-64)

  • 52

    • Zedekías ta rebeldiá kontra Babilonia (1-3)

    • Nabukodónosor ta rondoná Herúsalèm (4-11)

    • Destrukshon di stat i di tèmpel (12-23)

    • Pueblo hibá den eksilio na Babilonia (24-30)

    • Yehóakin ta sali for di prizòn (31-34)